Os direitos da novela mexicana "Carrossel" foram adquiridos pela Globo mais de 33 anos após a estreia da trama em horário nobre no SBT, maio de 1991. De lá para cá, o folhetim estrelado pela professora Helena e seus alunos voltou ao ar três vezes pelo canal paulista. Além disso, ganhou outras três versões/remakes.
Foram elas, todas com exibição pela emissora de Silvio Santos (1930-2024): "Carrossel das Américas" (uma homenagem aos 500 anos do descobrimento da América, 1992), "Viva às Crianças - Carrossel 2" (2002), e a adaptação nacional, que revelou Larissa Manoela, como a perversa Larissa Manoela (2012/2013).
A vilãzinha esnobava e maltratava Cirilo por causa da pele e da classe social - ele, filho de carpinteiro e ela, de médico - embora ambos estudassem na mesma escola. E por falar no personagem vivido por Pedro Javier na versão mexicana marcada por polêmicas nos bastidores, você sabia que o ingênuo aluno da professora Helena foi dublado por uma atriz no Brasil?
É o que te conta o Purepeople a partir de agora ao voltar a 1991.
A novela "Carrossel", assim como uma série de outras tramas, seriados, desenhos e filmes, foi dublada nos estúdios da Herbert Richers (1923-2009), na Tijuca, Zona Norte do Rio de Janeiro. Quinze artistas foram selecionados para darem vida a Maria Joaquina, Cirilo, Daniel, Paulo, Valéria, Kokimoto, e Mário entre outros. Segundo o "Jornal do Brasil" de 23 de junho de 1991, os dubladores mir...
Matérias relacionadas