Músico americano cria nova versão de 'Faroeste Caboclo' em inglês
Gavin Rory diz que descobriu a obra da Legião Urbana e ficou "apaixonado"
Gavin Rory, um músico norte-americano que é dono do canal Small Advantages, criou uma nova versão para o clássico Faroeste Caboclo, single da Legião Urbana que se tornou um clássico do rock brasileiro, em língua inglesa.
Faroeste Caboclo é a canção icônica que Renato Russo (1960-1996), Marcelo Bonfá, Dado Villa-Lobos e Renato Rocha (1961-2015) lançaram no álbum Que País É Este 1978/1987, pela EMI em 30 de novembro de 1987. O disco vendeu mais de 1 milhão de cópias e conquistou um Disco de Diamante pela ABPD (atual Pró-Musica Brasil). A produção deste trabalho é assinada por Mayrton Bahia.
O single só chegou ao mercado em julho de 1988 e seu sucesso foi estrondoso no Brasil, liderando as paradas de rádio no país e colocando a Legião Urbana com um dos grandes atos do rock.
Faroeste Caboclo: artista americano se diz "apaixonado" pela obra da Legião Urbana
Passados 36 anos de seu lançamento, a faixa Faroeste Caboclo é redescoberta por Gavin Rory que, agora, se declara "apaixonado" pela obra da banda brasiliense: "Antes de ser fluente em português, descobri a música do Renato Russo e Legião Urbana e fiquei apaixonado. Como uma piada, um amigo meio que me desafiou a aprender a tocar e cantar 'Faroeste Caboclo' inteiro. Aceitei o desafio. Demorou cinco meses, praticando um pouco a cada dia… e consegui", revela.
E continua: "7 anos depois, comecei a tarefa árdua de traduzir essa baita música para inglês, a minha querida língua materna. Como é sempre o caso com traduções, foi um incrível desafio manter o sentido original das letras enquanto os versos rimavam e tinham as mesmas pausas e entonação do que em português. Demorou 5 meses… e agora posso lhe apresentar os primeiros 6 estrofes de "Country Bumpkin".
Veja o resultado:
Ver essa foto no Instagram