Ao invés do grego e do latim, desta vez a língua francesa foi usada pela Polícia Federal em Minas Gerais para batizar a ação que combateu o câmbio clandestino de moedas, sem autorização do Banco Central. A palavra francesa démarche significa, em português, providência, diligência que a polícia assume ante a persistência do investigado, na prática do delito. A operação ocorreu em novembro de 2010.